THE SIGNIFICANCE OF TRANSLATION TEXTS IN TEACHING THE UZBEK LANGUAGE

Authors

  • Halmukhamedova Umida Rasulovna Author

Keywords:

Equivalence, adequacy, reference, communication, denotative, expressive, phatic, metalinguistic function.

Abstract

Translation texts are of urgent importance in teaching the Uzbek language.
Topics related to the issue of equivalence, the role of levels in the emergence of equivalence, and the issue of the method of application are among the current problems in translation studies. The purpose: to identify the problem raised in the issue of equivalence, to determine the significance of the levels of equivalence, to compare the semantic proximity of equivalence between the original and the translated text.

References

Ланчиков В.К., Семантические и стилистические аспекты перевода., –M., 1977. – С.40.

Лайонз Джон., Лингвистическая семантика //Языки славянской культуры. – У.,2003. – С.8-15.

Швейцер А.Д. Теория перевода. //N. Nеubеrt А. Tеxt аnd trаnslаtiоn. Lеipzig, 1985.- R. 55. //– M., 1988.

Сирожиддинов Ш., Одилова Г. Бадиий таржимаасослари. – Тошкент: Mumtоz sо„z, 2011.

Басантий романи. Амир Файзулла. – T: “Turоn-Iqbоl”, 2010. 4. Латышев Л. К. Курс перевода: Эквивалентность перевода и способы ее достижения., –М.: Международные отношения, 1981.

Швейцер А.Д. Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты. – M., 1988.

Рахматов, З. Н., & Рашидов, Д. Н. (2023). Пути совершенствования механизма разработки маркетинговой стратегии АО «Ўзтемирйўлйўловчи». Innovative achievements in science 2022, 2(17), 55-60.

Комиссаров, В. Н. Лингвистика перевода. – М.: Международные отношения, 1980.

Downloads

Published

2024-06-24

How to Cite

THE SIGNIFICANCE OF TRANSLATION TEXTS IN TEACHING THE UZBEK LANGUAGE. (2024). «CONTEMPORARY TECHNOLOGIES OF COMPUTATIONAL LINGUISTICS», 2(22.04), 618-621. https://myscience.uz/index.php/linguistics/article/view/143